Với sự xuất hiện của các cầu thủ tới từ những quốc gia khác nhau, NBA giống như một mảnh đất đầy màu sắc cho cả những câu... chửi thề.
NBA thực sự là sân chơi số một nơi góp mặt của những ngôi sao bóng rổ xuất sắc nhất trên khắp thế giới. Khoảng 1/4 số cầu thủ có quốc tịch ngoài nước Mỹ, cụ thể là 62 cái tên tới từ 33 quốc gia khác nhau.
Những vận động viên này đóng góp rất nhiều giá trị cho NBA, nhưng việc bất đồng ngôn ngữ kéo theo vô vàn tình huống dở khóc dở cười.
Enes Kanter là một trong số những cầu thủ Thổ Nhĩ Kỳ tại NBA. Những năm đầu của sự nghiệp, trung phong New York Knicks dường như mắc kẹt với ngôn ngữ địa phương của mình.
Enes Kanter mắc kẹt với tiếng Thổ Nhĩ Kỳ với không ít án oan do bất đồng ngôn ngữ
"Trọng tài không biết tôi đang nói gì! Tôi mắc kẹt với tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" - Kanter than vãn. Rõ ràng trọng tài NBA không thể biết hết mọi ngôn ngữ trên thế giới, và vì vậy trong 15 lỗi kỹ thuật họ dành cho Enes Kanter có không ít án oan.
Cũng vì bất đồng ngôn ngữ mà rất nhiều cầu thủ đã tận dụng ngôn ngữ địa phương để "xả" những câu chửi thề. Nó có thể không nhắm tới ai, nhưng đôi khi lại dành cho đối phương và thậm chí là cả... trọng tài.
Đội hình Philadelphia 76ers có các cầu thủ tới từ 7 quốc gia khác nhau với đa dạng các ngôn ngữ như Marco Belinelli (Italia), Ersan Ilyasova (Thổ Nhĩ Kỳ) và Dario Saric (Croatia).
T. J. McConnell học được rất nhiều câu chửi thề của các đồng đội
"Những người đồng đội dạy tôi rất nhiều câu chửi thề với mọi loại ngôn ngữ, họ nhắc về nó mọi nơi mọi lúc, kể cả trên sân", hậu vệ sinh năm 1992 T. J. McConnell chia sẻ.
Đương nhiên phần lớn trọng tài tại NBA không hiểu những ngôn ngữ này nhưng đôi khi lại có ngoại lệ. "Tôi biết một số từ các cầu thủ nói," Jesse Thompson - một trọng tài NBA đã nghỉ hưu đang làm việc tại châu Á khẳng định.
"Tôi có thể cảm nhận được phần nào các cầu thủ vừa văng tục với mình. Nhưng tôi không biết chắc chắn và vì thế không thể đưa ra án phạt," Joe Forte, một cựu trọng tài khác của NBA nhớ lại.
Dù biết tiếng Anh nhưng các cầu thủ không dại gì sử dụng nó khi chửi thề hay Trash-talk
Có những cầu thủ không biết tiếng Anh nhưng có những người lại thông thạo cả tiếng Anh và tiếng bản địa. Lẽ dĩ nhiên những câu chửi thề sẽ bằng tiếng bản địa và trọng tài không thể phát hiện ra.
Serge Ibaka của Raptors là một ví dụ, trong buổi họp báo sau trận, cầu thủ này có thể trả lời thông thạo bằng cả tiếng Anh, tiếng Pháp và tiếng Tây Ban Nha.
Dario Saric cũng là trường hợp sử dụng cả tiếng Serbia và tiếng Anh, mỗi khi tức giận tay ném 24 tuổi này thường sử dụng hỗn hợp pha trộn cả 2 thứ tiếng.
Trash-talk không thể thiếu trong bóng rổ và các cầu thủ rất khéo léo tận dụng bất đồng ngôn ngữ để xả những ấm ức trong lòng.
Dẫu sao đó là một phần của cuộc chơi và đối phương hay thậm chí cả trọng tài cũng phải làm quen với câu tự hỏi không mấy dễ chịu: "Hình như hắn đang chửi mình?".